トップページ | 2009年7月 »

2009年6月

消しゴム?!

消しゴム?!
消しゴム?!
消しゴム?!

ふぅ~!!!
長くて暑かった名古屋旅行も今日で終わり。
お父さんに名古屋駅まで送ってもらい、
今新幹線で東京に向かっていま~すbullettrain

昨日は義理の姉と姪っ子達(小学2年生の双子の女の子)と
4人で夕食を食べに行き、その後実家で一緒に遊びましたnote

で、その遊びがこれsign03
消しゴムを作ろう』っていうおもちゃ知ってますか?
ねんどのようなもので形作り、電子レンジでチンすると
自分で好きな形の消しゴムが作れるというおもちゃで、
私がお土産に買って来たんですhappy01

今小学生の間で流行ってるらしく二人とも喜んでくれて、
4人で2チームに分かれて一生懸命作りました。
完成品を見てもわかる通りおもちゃとは言えすごくよく出来てて
ホントに驚きですhappy02

いまどきの遊びは昔の遊びとは全然違うから
ビックリしちゃいますよね~lovely
興味のある方は下の楽天市場で購入も可能です。
よかったらチェックしてみてくださいね~bleah

おうちで消しゴムが作れちゃう!レンジでかんたん♪けしごむをつくろう!スイーツのけしごむPT804-500 おうちで消しゴムが作れちゃう!レンジでかんたん♪けしごむをつくろう!スイーツのけしごむPT804-500

販売元:ビッグスター ネットショップ
楽天市場で詳細を確認する

美の秘訣…?!

美の秘訣…?!

今日もまだ名古屋にいるのでモブログで~すhappy01
モブログのときは英訳すると長くなるので省略してますcoldsweats01
ご了承下さいませ。

さてさて、みなさんは写真の品々のうちいくつ分かりますか?
正解は、上からコラーゲン飲料『フラコラ』、
悠香のお茶石鹸『茶のしずく』、
プラチナゲルマローラーでしたnote

実はこれら全て私のお誕生日祝いにってダーリン様の
お母さんから頂いたものなんですheart02スゴイでしょ!

どれもみなお母さんがかなり前から使ってて気に入ったもの
ばかりなんですが、前回名古屋に来たときに私が興味津々に
見ていたら、今度のお誕生日に『プラチナゲルマローラー』を
買ってあげるよって言われて、今回はそれをいただけるのを
楽しみにしてたんですよねlovely

まさかフラコラやお茶石鹸まで頂けるとは思わなかったけど、
「たくさんあるから試しに使ってみればいいよ」と言われて
遠慮なく頂いてしまいましたcoldsweats01

どれもみな一度は広告か何かで見たことあるものばかりshine
果たして効果がどのくらいあるのかしらsign02
興味のある方は楽天市場でどうぞmoneybag

40万台突破記念!ポーチとお手入れクロスをプレゼント!【ポーチ&お手入れクロス付】 ヤーマン プラチナゲルマローラー 40万台突破記念!ポーチとお手入れクロスをプレゼント!【ポーチ&お手入れクロス付】 ヤーマン プラチナゲルマローラー

販売元:美容健康専門店ヤーマンオンライン
楽天市場で詳細を確認する

【送料無料】☆15%OFF特別セット☆【フラコラ2箱+ヒアルロニック1箱】 【送料無料】☆15%OFF特別セット☆【フラコラ2箱+ヒアルロニック1箱】

販売元:フラコラ マーケット
楽天市場で詳細を確認する



代引手数料無料【格安送料590円】激安【茶の潤い石鹸】通販大人気!!茶のうるおい、緑茶スキンソープ、茶せっけん、茶美石鹸、チャーミセッケン、茶美石けん、茶のしずく、お茶石鹸等人気!

代引手数料無料【格安送料590円】激安【茶の潤い石鹸】通販大人気!!茶のうるおい、緑茶スキンソープ、茶せっけん、茶美石鹸、チャーミセッケン、茶美石けん、茶のしずく、お茶石鹸等人気!

販売元:Nicoライフ
楽天市場で詳細を確認する

名古屋旅行へ…

名古屋旅行へ…
名古屋旅行へ…
名古屋旅行へ…

今日はモブログですhappy01

実はお昼頃家を出発してダーリン様と一緒に名古屋に
向かってますbullettrain今、新幹線の中で記事を書いていますよ~note

ダーリン様は毎月末(大体25日周辺)に名古屋本部の会議に
出席しなければいけなくて、まろは何ヶ月かに一度だけ一緒に
連れていってもらえます。

一人で出張のときはビジネスホテルに泊まるけど、名古屋には
ダーリン様の実家があるので、まろが一緒に行くときはそこに
泊めてもらってます。
よく考えると前回行ったのは2月だったから何気にもう4ヶ月
振りなんですよねwobbly時が経つのは本当に早いわ…dash

まぁ、義理の両親や兄弟との距離間をうまく保つには
ちょうどいいくらいの頻度かもしれないけどcoldsweats01

写真は今日食べた駅弁ですrestaurant
私のは発酵弁当の名前の通り様々な種類の発酵食品が
入っていて名前はちょっと…だけどなかなか美味。
ダーリン様は五目ならぬ六目太巻きで中にそぼろが入っていて
すごく美味しかったそうですhappy02

新幹線旅行の醍醐味と言えばやっぱり駅弁ですよねsign03
みなさんは何かお気に入りの駅弁とかありますかぁ?

ベランダ菜園…その後♪

2週間ほど前にモブログでご紹介した我が家の野菜たち
覚えてますかぁ?happy01

なんとこんなに大きくなり、きゅうりには実もつきましたsign03
写真で分かりますか?写真部分をクリックすると拡大することが
できますのでよかったらどうぞ。

P6200268_2

きゅうりはこの写真のもの以外にも小さな実が全部で6~7本
ついていて、これからの成長がとっても楽しみheart04

ちなみにきゅうりの花にはオスとメスがあり、茎からすぐの
ところに咲くのがオス花、茎から少し伸びたところに咲くのが
メス花です。メス花の根元のところがそのままきゅうりに
なるため最初からちょっとトゲトゲっとした感じ。
それにしても、初めてそのトゲトゲっとしたものを見たときは
ちょっと感動ものでしたよ~happy02

それから私のミニトマトちゃん。
こちらはなぜか花が全然咲かず、ただひたすら巨大化を続けて
ダーリン様からは不妊症トマトなどと呼ばれていましたが、
先日よ~く観察してみたら花らしきものがあるじゃないですかsign02
これが本当に花なのかどうかはまだよく分かりませんが
とりあえず今後の成長がまた楽しみになりましたheart04

P6200267

さてもう一つ、これはつい4~5日前に蒔いたばかりの
ミックスリーフの種なんですが、こんなにたくさん芽が出ています。
しかもこの種、100円均一のお店で2つで100円で買ったもの
なんです。つまりたったの50円coldsweats01 ハハハ
今後は間引きをしながら少しずつ量を減らしていき育てて
いくことになりますが、間引きをした小さな芽もぜ~んぶ
食べられるのでサラダにふりかけたりして食べるつもりですrestaurant

P6200269

自分で育てた野菜の味は格別おいしいものlovely
みなさんも何か育ててみませんかぁup

Do you remember that I introduced my planter vegetables
by moblog about 2 weeks ago?

Amazingly, it's been growing up so quickly, and in addition,
the cucumber fruited. Can you see the picture of it?
If you can't see it properly, you can click on the picture
to expand it.

The cucumber has got 6 to 7 fruits except the picture's one
and I'm looking forward to seeing them from now on.

By the way, the cucumber has male and female flowers.
The male flowers bloom on right next to the branch
and the female flowers bloom on the grown place of branch.
The roots of the female flowers are going to be the cucumber
so it has spines on it.
When I first saw the spines, I was so moved to tears!

Next is my nimi-tomatoes.
Somehow, it had no flowers on it and just grew bigger and bigger
and finally it was named "sterile mini-tomatoes" by my darling.
But then LOOK!!! When I observed it closely, it has something
looks like flowers! Oh, thanks god!
I'm not so sure if it's really flowers or not, but there is hope.

Then one more, it's a picture of mix-leaves which I just seeded
4 to 5 days ago, but they were already sprouting such a lot!
In addition, I bought the seeds at 100yen shop at 100 yen
2 packages, that is to say only 50 yen for 1 package! ha,ha,ha
I'm going to thin the sprouts to make them easier to grow
and the number of sprouts will be decreasing, but we can eat
the sprouts which we thinned so I'm gonna sprinkle them onto
the salad and enjoy it!

The taste of vegetables you raised up is absolutely different
from the one you just bought from a supermarket.
Why don't you try to raise something at home?




 

カビとダニ

みなさんは、「本当は怖い家庭の医学」というTV番組を
知ってますか?見たことありますか?

実は私この番組が大好きで毎週欠かさず見ているんですが
前回のタイトルがまさにこの「カビとダニ」だったんですcoldsweats02
しかも家の中の「カビやダニ」が原因で病気になったという
実際の症例まで紹介していてそりゃあもうビックリshock
その病気になった方もちゃんとそれなりにお掃除していたので
まさか自分が病気になるなんて思いもよらなかったでしょうね。

番組の中でちょっと気になったのが、きちんとお掃除している
つもりでも実は間違った方法で掃除している人が多いというもの。
いくつか紹介しますのでみなさんもチェックしてみて下さ~いhappy01

①床掃除の方法

A: 掃除機をかけてから雑巾で拭く
B: 雑巾で拭いてから掃除機をかける

②干した布団を取り込むとき

A: 布団たたきでたたいてから取り込む
B: たたかないでそのまま取り込む

③食器を洗った後のスポンジ

A: 泡をつけたままにする  
B: しっかり洗っておく

④クリーニング後についてくるビニール袋

A: つけたままでしまう 
B: はずしてしまう

みなさんの普段のやり方と比べるとどうですか?
実は正解は…

①床は掃除機をかける前に雑巾で拭くsign03
 実は掃除機を使うとカビ、カビの胞子、ダニ、ダニの糞など
 床にあったものが全て空気中に舞い上がってしまい
 しばらくは漂っているためその後雑巾で拭き掃除をしても
 意味がないというのです。

②干し終わった布団を叩いてしまうと布団の中の方に逃げていった
 ダニが表面に出てきてしまうので、叩かないでそのまま取り込み
 その後掃除機で表面に出てきているダニを吸い取るのが
 一番いい方法とのこと。頭側の布団を上から50cmくらい
 掃除機をかければ全体をかけなくても大丈夫だそうです。

③食器を洗った後のスポンジは洗剤をつけたままにしておくと
 洗剤以外にもカビの栄養源になる水分や汚れカスも
 残っていることになるため、スポンジはよくすすぎ、
  その後出来るだけ乾燥させるため洗濯ばさみなどで
  つるしておくのが理想だそうです。

④クリーニング後のビニール袋は運ぶときにホコリがつかないよう
 お店でつけているものなので、そのまましまってしまうと
 通気性が悪いため衣服に残っていた湿気がこもりやすく、
 しかもカビの胞子もビニールの中で漂っている状態になる。
 必ずビニールをはずしてしまいましょう。

でしたhappy02 みなさん、自分のお掃除方法と比べてどうでしたかぁ?

Do you know the TV program
"In fact, domestic medical science is so scary."?
Have you seen it before?

Actually, it's my favorite show and I watch it every week,
and the last show was about "the mold and the ticks".
Moreover, they introduced an actual case of disease
which was caused by "the mold and the ticks" surprisingly!
The actual patient was cleaning her house in her own way
and so I guess she never thought that she would have
such a serious disease.

While I was watching the show, I was interested in the fact
that we actually mistake the way of cleaning if we believe
our own way of cleaning was correct.
I'll introduce you some of them so let's check it out together!!!

①How to clean the floor
A: vacuum the floor first and then wipe it
B: wipe the floor first and then vacuum it

②How to take in the futon after air it out
A: beat the futon and take it in
B: don't beat the futon and take it in

③How to keep the sponge after washing dishes
A: keep it with detergent on
B: wash it cleanly

④plastic bag after laundry service
A: put the clothes in a closet with the plastic bag
B: put the clothes in a closet without the plastic bag

How do you think of these questions compare to
your own way of cleaning?
In fact, the answers are........


①Wipe the floor before vacuum it because once you used
  a vacuum cleaner, the mold, the spore of mold, the ticks, and
  the excrement of ticks on the floor are flying up and floating
  in the air for a while so if you wipe the floor after vacuuming
  it, it means nothing they said.

②After air the futon out, if you beat it, you are beating out
  the ticks which escaped into the inside of the futon so don't
  beat the futon and vacuum it after take it in instead.
  If it was troublesome, you don't have to vacuum all of it,
  you can only vacuum the futon around head area about 50cm
  from the top.

③The sponge after washing dishes has the moisture and dirt
   which are very good nourishment for the mold so we have to
   squeeze all the moisture of the sponge and hang it out.

④The plastic bag after laundry service is only for protecting
   the clothes from dust while they are transporting them.
   So if you put the clothes into the closet with it, it's very
   humid inside and the spore of mold is floating inside of the
   plastic bag so we should remove the plastic bag after laundry.

That's it!!! How was your result of these questions?

      

 

 

 

外国に行った気分♪

しばらく更新してなくてごめんなさ~いcoldsweats01

ダーリン様が出張でいなかった金土日、
どうせ一人で暇なので私は実家に遊びに行ってきました。
IKEA」と「コストコ」に連れて行って欲しいとまろママに
前から頼まれていたので、金曜日はIKEAへ行き、
土曜日はコストコへ行ってきましたよ~car

みなさんご存知の通りどちらも海外から日本にきたお店で
IKEAはスウェーデンの家具屋さん、コストコはアメリカの
ディスカウントスーパーといった感じなんですが、
これがちょっとした海外旅行気分を味わえちゃうんですheart04

IKEAはニトリのスウェーデンバージョンと考えればすぐに想像が
できると思いますが、でもその規模がハンパないんですhappy02
最初は家具を配置した小さな部屋がたくさんあるショールーム
みたいなところを見てから、その後実際に在庫を置いてある
倉庫みたいなところが続くんですが、基本的には家具もすべて
持ち帰ることが出来るので、それが全部置いてあるその倉庫の
広さと言ったらホントに巨大sign03sign03sign03一度見て欲しいeye

しかも家具のデザインや布地のデザインのポップでキュートな
感じはスウェーデンデザイナーのセンスのよさが光ってますshine
日本ではちょっと見つからないようなものが欲しかったら
ぜひ一度行ってみて欲しいですね。
http://www.ikea.com/jp/ja/

コストコはアメリカ生まれの大型ディスカウントスーパーですが
食料品以外にも家電製品、生活雑貨、洋服、なんかも取り扱い
こちらもかなり巨大です。そしてその特徴はなんと言っても
パッケージの大きさがとてつもなく大きいということbleah
お肉やお魚などのパックが大きいのはもちろんのこと、
洗剤やシャンプー&リンス、ピザやパンなどなど
とにかくすべてがアメリカ~ンサイズsign03sign03sign03
一度自分の目で見て確かめてもらわないとなんとも
うまく説明できないんですがちょっと笑っちゃうくらいhappy01
http://www.costco.co.jp/

ショッピングで世界めぐりみなさんもいかがですかぁup

Thanks for waiting for me!

My darling made a business trip last Friday to Sunday,
and I drove to vist my mother's house
as I would be alone anyway. My mother has been asking me
to take her to IKEA and COSTCO recently and I took her
to IKEA on Friday and to COSTCO on Saturday.

As you know, "IKEA" and "COSTCO" are both from
foreign countries, IKEA is a furniture shop from Sweden
and COSTCO is a discount supermarket from USA.
If You go there, you can enjoy it like a traveling abroad.

IKEA is like a Swedish "NITORI" but its scale is incredible!
As we go into the shop, we're in the big showroom
with many small furnished rooms
then the next place we go into is a huge huge storehouse
for the stocks. At IKEA we can buy the goods
and take them home even the big furniture too.
They have to keep a lot of stocks of furniture
and so the storehouse is necessarily huge.
I hope you'll see them someday!

Moreover the design of the furniture and the fabric is so cute
and the designers have a very good taste so if you wanna buy
something you can't find in Japan normaly, you should go to IKEA.
http://www.ikea.com/jp/ja/

Costco is a huge discount supermarket wwhich has not only
groceries but also household electrical appliance,
convenience goods and clothes.
Costco is characterized by its big packages!
The packages of meat or fish are of course so big
and also a detergent, a shampoo, a hair conditioner, pizza,
bread etc. are just so big American size.

The size is difficult to explain and I want you to see them
by yourselves but it's very funny and make you laugh.
http://www.costco.co.jp/

Why don't you try a travel around the world by shopping
at those shops? ha,ha,ha

 

ビスッコティ♪

今日はビスコッティを作りましたhappy02

ビスコッティはイタリア産まれのクッキーでエスプレッソコーヒーや
カプチーノなどに浸して食べたりするやつです。
一番下の妹が持っているお菓子の本でレシピを見つけて以来
何度か作ってるんですが、これがとっても美味しいんですよheart02
レシピの通りに作るとかなり大量に出来るので、一度作ると
しばらくはこればっかり食べちゃってヤバイくらいcoldsweats01

お菓子作りは私の趣味の一つで、あんこと生クリームが大好きな
ダーリン様の誕生日、バレンタインデー、クリスマスのときには
生クリームをたっぷり塗ったスポンジケーキを焼いてあげてます。
時間があってしかも材料が全部すぐに揃うときにはそれ以外の
お菓子も作ってるんですが、最近の一押しはなんと言っても
このビスコッティなのでレシピを紹介したいと思いますbleah

   shine材料(約50枚分)shine

薄力粉                   250g   
ベーキングパウダー           小さじ1/4
砂糖                                    40g
バター(食塩不使用)           80g
ナッツ類
(カシューナッツ、マカダミアなど)    200g
卵白                     2個分
卵黄                     1個分
砂糖(卵白用)               70g
強力粉                    適宜

      shine作り方shine

(下準備) 天板にオーブンシートを敷き、オーブンは180℃に
       温める。ナッツの粒が大きい場合は刻み、バターは
       小さめに切って冷やしておく。

① 大きめのボウルに薄力粉、ベーキングパウダー、砂糖を入れ
  スプーンなどでよーく混ぜておき、そこに冷やしておいたバター
  を入れてポロポロになるまで手でもみ混ぜ、ナッツ類を加える。
② 別のボウルに卵白を泡立てて砂糖を3~4回に分けて加え、
  角が立つまで泡立てる。溶きほぐした卵黄を入れさっと混ぜる。
③ ①の中心にくぼみを作って②を入れゴムべらでさっくり混ぜる。
④ ③の生地の粉っぽさがなくなったら打ち粉(強力粉)をした
  まな板の上にのせ、2等分にしてそれぞれを細長い長方形に
  まとめ、それをオーブンの天板にのせる。
  このとき生地はこねすぎないよう、手早くまとめること。
⑤ あらかじめ温めておいたオーブンで約20分焼き、取り出して
  粗熱をとり、7~8mm幅に切る。
  生地を切り分けるとき壊れやすいので注意して、よく切れる
  薄刃包丁か波刃のナイフを使うのがお勧めです。
⑥ ⑤の断面を上にして天板に並べ、再度150℃のオーブンで
  約30分焼いて乾燥させる。

   焼きあがったらお好みでエスプレッソコーヒー、カプチーノ、
   または温かい牛乳などに浸して食べてみましょうcafe
   カロリーは1枚分約64kcalと結構高めなので
   食べすぎは要注意ですよcoldsweats01
   材料も少ないし、作り方も簡単なのでぜひお試し下さ~いheart04

P6100258

P6100259

P6110261

 

最近ハマってるもの

みなさんは最近何かにハマってますか???

実は私ここ1ヶ月くらい豆乳に完全にハマっています。
なんでそんなに飲みたくて仕方ないのか自分でも全く分かりません
が、とにかく飲みたくて飲みたくて仕方がないのですcoldsweats01
体にいいものだし別に飲みすぎていけないことはないんでしょうが
自分でもちょっと異常かなと…考えたりしてます。

だって、よく見かけるあの紀文さんとかの調製豆乳(緑色
のやつ)ってわかりますか?あれが1リットル入りなんですが
大体2~3日で終わっちゃいます。朝のコーヒーも今までは
牛乳をたっぷり入れたカフェオレだったのに今は豆乳を入れた
ソイラテ。たまに朝食にシリアル(ブランフレーク)を食べるん
ですが、最近はそれにも牛乳の代わりに豆乳をかけてますhappy02
食事のときに飲むお茶も今は自分の分だけ豆乳に替えちゃった
し、10時のおやつのときも3時のおやつのときもとにかく
のどが渇いたら豆乳を飲むという生活です。

あまりにも大量の豆乳を飲んでるので何か効果があったら
うれしいな。とちょっと気になってインターネットで調べてみたら
なかなかおもしろいことがわかりましたよflair

なんと、豆乳には美肌効果、美白効果、便秘解消、脱毛効果、
それからダイエット効果なんかもあるらしいんです。
大豆イソフラボンという名前はみなさんも多かれ少なかれ
聞いたことがあると思いますが、これが女性ホルモンとかなり
似かよった成分なのでお肌のコンディションを整えてくれる
というのです。

そう言えば、以前「豆乳バナナダイエット」などという名前も
何となく聞いたことがあるようなないような…
それにしても、なんにも意識してなかったのにそんな素晴らしい
効果があることをやっていたなんて私ってば超ラッキーheart02
今はとりあえず目立った変化はないけれど、これからも
好きだと思える限りはずっと続けていきたいと思います。
もちろん何か変化があったらお知らせしますので乞うご期待sign03

豆乳についての詳しい情報はこちらを参考にしてねbleah
豆乳ローションなどの作り方も載ってるよ。
http://www.ktn3st.net/tonyu/kouka.html

Have you been addicted to something recently?

Actually I've been completely addicted to TONYU (soy milk)
from last month. I dont't know why I'm desperate for soy milk
but I wanna drink it soooo much. It's a healthy beverage
so it's not bad if I dirink it so much but I just think
it's kind of odd.

Well, do you know the KIBUN brand preparation of soy milk
(which is in a green carton)? That has a 1 liter capacity,
but I would finish it within about 2 to 3 days.
I used to have a cup of cafe au lait with plenty of milk
in the morning but now I have a cup of soy latte.
I sometimes have some cereals (bran flake) for my breakfast
and I pour the soy milk instead of the milk lately.
My darling and I used to have some tea at meals but now
I changed only my tea into soy milk.
I drink soy milk whenever I feel thirsty
of cource at the 10 o'clock teatime and the 3 o'clock one.

Because I drink a lot of soy milk, I started to wonder if there is
any effect from it and if it's so I'll be very happy. Then I searched
the internet and found a very interesting fact.

The thing is, the soy milk effects are a lot such as a beauty skin
effect, a whitening effect, a constipation dissolution,
removal of hair and a diet effect. You probably heard the word
"soybean isofrabon" more or less.
It has a very similar ingredient to female hormone
so it conditions our skin.

Now I remember, there was a soy milk and banana diet
in past days. I'm not sure but I think I've heard of it before.....
I had no idea about these effects but even so it was so lucky
for me to have been drinking soy milk!
There's no changes until at this moment, though I'll continue
to drink it over till I get go off it.
Of course if there was any change in my body
I'll let you know so please check my weblog until then!

 

 

 

  

   

   

   

「ZED」すごい!!!

昨日行ってきちゃいましたよ!シルク・ドゥ・ソレイユの「ZED」flair

うちのダーリン様が仕事の関係で頂いたチケットを利用して行ってきたんですが、まさか自分がそういうところへ行くなんて思ってもみなかったので何の知識もなく、早速オフィシャルサイトなどで下調べしてみたところかなりいいものみたいで期待度大upupupupup                                                                                                

そしてついに昨日…

それがもうとにかく最初っからホントにすごいんですsign03

言葉ではなかなか上手く言い表せないんだけど、とにかくめくるめく夢の世界に感動しまくりで自然と涙がにじんできちゃうの~lovely舞浜の東京ディズニーリゾートの敷地内に出来たシルク・ドゥ・ソレイユシアター東京という常設劇場はこの「ZED」という演目のために作られているので、ありとあらゆるトリックが仕掛けてあって、席についてショーが始まった途端に息もつかせぬ勢いで次から次へと様々な演技を披露してくれるんんです。

一言で説明するといわゆるサーカスですが、”ZED”を見て、サーカスに関する自分の概念は完全に覆されましたねcoldsweats01空中ブランコ、綱渡り、ジャグリング、トランポリン、バトントワリングなどなど様々な種類の世界最高レベルの演技を見せてくれて、しかも生バンドによる演奏や歌の素晴らしいことったらありません。もちろんサーカスの定番ピエロもいて、これはこれで緊張感が張り詰めた綱渡りの後なんかにはちゃんと場を和ませてくれます。

私が個人的に一番感動したのは演技者達の肉体美の素晴らしさですかね。バランスのよい極上の筋肉がついた無駄のない体に釘付けで、思わず持参した双眼鏡でチェックすることもしばしば。きっと、人間の体は本来こうあるべきものだってことを私に教えてくれたんですね。自分の体がいかに怠けてるかがよく分かりました…少し鍛えなくちゃsad

途中に15分ほどの休憩をはさんだものの、結局2時間のショーはあっという間に終わってしまったので、会場のみんなは終わって欲しくなくて拍手が鳴り止まず、カーテンコールが2回あったほどでした。感動でゾゾーッとするって感じ、みなさん最近何かで経験しましたか?もし最近そういうの味わってないなってことであれば、ぜひ行って見てください。チケットの料金は一番安いレギュラー席で9800円となかなかのお値段ですが、それだけの価値は絶対ありますsign03今回一緒に行った私の両親や友達も、次回はぜひお金を払ってでももう一度見たいと言ってましたので間違いありませんよ。もちろん私もその中の一人ですけどねheart04

P6060250

P6060253

P6060251

I went to see the show "ZED" of Cirque Du Soleil yesterday!

My darling had got some tickets of ZED at work for free and I went there with this ticket. Before I got it I never thought that I'm the person who goes to this sort of show, so I had no idea about ZED. I checked the official web site immediately, it seemed great and I started look forward to seeing it very much. Then yesterday came.......

It was awesome and sooooooo fascinating from the biginning!!!

Although it's kind of difficult to express about it, it was so impressive one after another and I was moved to tears emotionaly. The Cirque Du Soleil Theatre Tokyo which is a permanent theatre locates in the site of the Dysney resort in Maihama and it made for only this program "ZED" so they uses every tricks there to make us surprised and as soon as it started, they shows us all kinds of performances one after the other with astonishing speed.

If I express about it in one word it's a circus but my image of circus was overturned completely by "ZED". Flying trapeze, ropewalking, juggling, trampolin, baton twirling and so on, they showed us a lot of performances of the very best level in the world. Don't forget about the live band and the singers, both of them were so fascinating and of course we had two clowns who were traying to make us laugh and feeling happy especially after we were under extreme tension something like after we watched the ropewalking.

What the most fascinating to me was the beauty of their bodies. I was so addicted to their prime balanced muscular body which was so perfect and instinctively I took out my binoculars to check them out closely. I believe that they tried to show me that we human beings have to be like this originally. I ashamed that I had such a idle body myself......I have to build up my body.

Though we had a 15eminutes break in the interval, 2 hours show was over so qickly. We didn't want to admit it and didn't stop clapping them as they had a curtain call twice. Have you ever had such an experience which gives you thrilling with emotions recently? If its answer was no, then you should go to see "ZED"! The regular ticket price is 9800yen which is not so cheap but it deserves the price for sure. My parents and my friend who went there with me were saying that they want to see it again no matter how much money we have to pay next time. Of course I have the exactly same opinion as theirs.

バレエの日♪

昨日(木曜日)は週1回のバレエのクラスの日でした。
バレーボールではなくてクラシックバレエですよ。お間違えなく…

埼玉に来る前に住んでいた富山県にいたときに始めたのが
きっかけでバレエにすっかりハマっちゃったんですよねcoldsweats01
何年か前に黒木瞳が主演のドラマで奥様バレエを取り上げた
ものがあったのを覚えてる人いますかぁ?
あのドラマの影響で、私のような全くバレエの経験がない人や
少し年齢の高い方でも興味を持たれた方がたくさんいたらしく
富山のときに入っていたバレエクラスはすごく人気があり、
クラスの定員がいつもいっぱいだったんですよhappy02

当然、埼玉に引っ越してきてすぐにバレエのクラスを探し
始めたんですが、こちらにもいろいろなカルチャーセンターが
あったのでどこがいいのか見当がつかず、通いやすさを考えて
一番近くにあるシダックスカルチャークラブで体験レッスンを
受けてみたらいい感じだったのでそのまま入会しちゃいましたcoldsweats01

クラスは4~5人くらいの少人数クラスでシダックスの店舗内に
あるスタジオを使っています。(写真参照)

P6040250_2

P6050251 P6050252










富山のときに比べると人数が少ないせいもあってかなり
広々した感じ。2年半の経験があるとは言え未だにほとんど
初心者の私にとってはとっても使いやすくて気に入ってます。

その代わり今までと違って気をつけなくちゃいけないのは
先生がちゃんと見ているってこと。
ちょっとでも気になるところがあるときっちり指導してくださるので
レッスン中は気を抜けないですbearing
その分少しは上達するかもしれないと思って頑張ってるけど
結局週1回のレッスンでは毎回毎回筋肉痛で結構キツイのよね…

2枚目3枚目の写真は私の練習着です。
ほとんどはチャコットというバレエやダンス用の服を売ってるお店で
買ったものですが、中にはそうでないものもあります。
例えば写真2枚目の白いカーディガンなんかは普通の洋服屋さん
で買ったものだけどちょっと見ただけでは分からないですよねwink

こういった衣装を身に着けることができるのはバレエの魅力の
一つでいわゆるスポーツウェアとは違って
ちょっぴり気分がいいものですよ~heart04

Yesterday (Thursday) was my ballet class day
which is once a week. Not volleyball, it's ballet.
Don't misunderstand it....

I started ballet in Toyama where I used to live in before Saitama
and I really hooked on it. Dose anybody remember there was
a TV drama about housewive's ballet class with Hitomi Kuroki
(an actress)? The drama influenced a lot of people like us
who were not experienced or a bit older and so the ballet class of
Toyama I was in was always so busy and almost full of members.

I reasonably started to look for my ballet class in Saitama
right after I moved here but there were many culture schools
in Saitama and I had no idea which was better.
Then I found a Sidax culture class in a Sidax karaoke shop
near my place and I had a trial lesson there. It was good!!!
So I decided to join the class that instant.

The class is small and always about 4 to 5 people are there
and we use a studio in the karaoke shop. (see my pictures)

It has a nice and open space as there are not so many people
compare to Toyama class. And I like its ease of using very much
because I'm not a good dancer even I've been practicing ballet
for more than 2 and half years.
But look! I have to be careful because my teacher is always
looking at us and whenever she finds something she doesn't like,
she coaches us strictly so we can't relax. smile
I believe that it means I can get better progress than Toyama
lessons but it's not that easy and I always get muscular pain
after the lesson as it's only once a week.

The second and the third pictures are my ballet wear.
Many of them are from "Chacott" which sells ballet and dancing
wear but some of them are not from there.
For example, the white cardigan in the second picture was
the one I  bought at a normal cloths shop but you cann't see
any difference between them, right?
I feel very good when I wear those, it's not like other normal
sports wear and that is one of the reasons I like ballet, I guess.heart04

                   

美容院に行ってきました♪

昨日はダーリン様がお休みだったので
二人で美容院に行ってきました~。
以前はダーリン様は床屋に行っていたのですが、
5年ほど前から私と一緒に美容院へ行くようになり
今では当たり前のようにいつも二人で行ってますcoldsweats01

転勤族にとって毎回頭を悩まされるのが美容院探しと歯医者探し。

必ず必要になるんだけど、全く知らない土地でいいところを
見つけるのは結構大変なんですよね。

実は昨日行った美容院も埼玉に引っ越して来てから
3件目の美容院なのですwobbly
でも、3件目にしてようやく料金、技術、スタッフの人柄などの面で
納得のいくところが見つかり今はホッとしていますheart04

この美容院の特徴はなんと言ってもTポイント
貯められるというところflair

TUTAYAのカードを提出するだけで支払った金額分の
Tポイントを加算してくれるんです!
美容院でTポイントなんてめずらしいですよねhappy02

TUTAYAカードはいろんなところでポイントがゲットできて
すごく便利!!!ポイントの数字がそのままお金として
1円単位で利用できるので、私は少しでも貯まったら
支払いのときに使うようにしています。
TUTAYAカードに加盟しているお店ならどこでも使えるんですが
私はコンビニ(ファミリーマート)で使うことが多いですね。

専業主婦をしているとコンビニを利用することって
めったにないんだけど、たまに外出時にジュースなんかを
買うときには必ずファミマを利用して、貯まってるTポイントを
使うことにしています。
コンビニってスーパーなんかに比べると商品の価格が割高なので
Tポイントを使うことですごく得した気分になれますよnote

ダーリン様にはいつも「せこいねsweat02」って言われるけど、
生活費を管理してるのは私なので、そんな言葉は気にせずに
使えるポイントは出来るだけ使うようにしているまろなのでしたbleah

My darling had a day off yesterday and we went to a hair salon
together. He used to go to a barber's shop but about 5 years ago
he started to go to a hair salon with me and nowadays 
it's very natural to go there together for us.

Looking for a good hair salon and a good dentist is
one of the most difficult thing to do in a new place
and we necessarily need them after a while.

Actually, the hair salon we went yesterday was the third one
we went since we came Saitama. But I'm relieved that we foud
a good hair salon which gives us a good price, good techniques
and good staffs.

What the most unique about this hair salon is that we can get
some T-points!

When you pay the charge, you can just give the TUTAYA card
to them and they'll give you some T-points to your payment.
It's rare case we can use TUTAYA card at a hair salon!

TUTAYA card is a very convenient one as we can use it
many places.

We can use the T-points as money of a one yen unit
and I use them easily even it's only a small amount of money
and in my case I use them at a convenience store (Family Mart)
mainly. Although I don't use a convenience store so often
as a full time housewife, sometimes when I go out somewhere
and want some drinks, I choose Family Mart on purpose
to use my T-points.
Convenience stores are always expensive compere to
super markets so it's a good idea to use the T-points there
to make it cheaper even a little bit!

My darling says "You're a penny pincher!" but I don't care.
Because I manage the cost of living and so I'm gonna use
the T-points which I have at anywhere and anytime. ha,ha,ha

モブログに挑戦!

モブログに挑戦!
モブログに挑戦!

今日はモブログ初挑戦!
まだblogを始めたばかりなので
順次いろんな機能にチャレンジしていきたいと
思ってます。
今回は携帯電話から記事を投稿する
モブログに挑戦です。
添付した写真は先月5月13日に購入た
野菜の苗たちです。
2枚目は今朝撮った写真なんですが
かなり大きくなってるのわかりますかぁ?
左から大葉、きゅうり(ダーリン様の)
パセリ、ミニトマト(私の)です♪
実は昨日初めての収穫で、パセリを刻んでおからハンバーグに
混ぜました!
クセがなくあっさりした苦味でとっても美味。
まだものすご〜く小さいんだけどダーリン様の
きゅうりに実らしきものが付いてるのを
昨日発見したから今から収穫が楽しみです♪
私はきゅうり嫌いだから食べられないけどね…

みなさん、おまたせしました!!!(Thank's for waiting for me!)

まろですよ~♪

今まで何度も始めようと思ってたんですが、

なにしろめんどくさがり屋なので

なかなか始められなかったのです。。。

でも、ついに始めちゃいましたhappy02

埼玉県に引っ越してきて早くももう8ヶ月sign02

こちらでの新しい生活や転勤族の妻(子供なし)の

お気楽な日常を紹介していきたいと思いますheart04

今日は6月1日birthday

スタートにはもってこいのキリのいい日ですよねgood

デジカメはほとんどいつも持ち歩いているので写真も

つけて分かりやすいブログを目指したいと思います。

それから英語の練習にもなるので前半は日本語で書き、

後半は英語で書くというスタイルで頑張りたいと思います。

英語の間違いなども含めて

みなさんからのコメントご指摘等お待ちしてま~すhappy01

Hi, it's me Manami!

I wanted to set up my weblog many times in my life

but I'm too lazy to do it .........

But finally I made it!

It's been 8 months since I moved into Saitama.

I want to introduce my new life here and

the life as a happy-go-lucky wife of a husband who

has got transfered so many times (with no children)

so if you are interested in my weblog,

I hope you'll come and see me here!

Today is june 1st.

It's a first day of the second half of the year

and a good day to start something, isn't it?!

I almost always carry my digital camera

and I'm gonna make my blog easy to understand

with some pictures.

As you noticed already, I'm writing my weblog

in Japanese and in English for my practice.

Your comments are always welcome

including English corrections

and I'm looking forward to it!

See ya!

 

  

トップページ | 2009年7月 »

2017年8月
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

ブログ仲間

無料ブログはココログ